Dec 26, 2021

Arancini (アランチーニ)

 My homemade dish called "Arancini".


Recipe : 3 servings
1/2 onion diced
1 clove garlic minced
3 cups cooked rice・・・茶碗軽く3杯
6 grams chicken broth mix・・・顆粒チキンスープの素(お湯で溶く必要なし)
50 cc white wine・・・シャルドネが合うと思う
150 grams tomato sauce・・・100gをご飯に、50gをタレに使う
30 grams butter
suitable amount of melting cheese・・・モッツァレラ、カマンベール、ピザ用等
suitable amount of vegetable oil・・・本当は揚げ物用の油ですが、炒り揚げで使う
suitable amount of all-purpose flour
1 egg beaten
suitable amount of bread crumbs
pinch salt and black pepper
suitable amount of parsley

(注)tbs.=table spoon (大さじ) tsp.=tea spoon (小さじ)

Directions :
1. Heat butter over medium heat in a large pan. Add garlic and onion and stir-fry until colored. Add cooked rice.
2. Add chicken broth mix and stir-fry.
3. Add white wine and tomato sauce to taste
4. Make rice balls and place cheese into the center.
5. Dip rice balls, one at a time. First in the flour, tapping off the excess. Then in the egg making sure to thoroughly coat and finally into the bread crumbs.
6. Place a small pan over medium heat and add 1 cm of oil. Cook the rice balls in the batches.

【参考】
Arancini Rice Balls by Natasha Kravchuk

【筆者感想】
フライパンを二つ使います。大きいフライパンでライスボールを作ります。ライスボールが3~4個入るぐらいの小さなフライパンで炒り揚げします。本来はどっぷり浸けて揚げるのですが、ここでは少量生産の家庭用でライスボールの1/4から1/3が浸るぐらいの油糧で炒め揚げします・・・油糧が少ないとライスボールが油を吸うので途中で油がなくなりますし多すぎると油が残って処分に困ります。焦げ方をよく見てころころ転がして全体がまんべんなく焼けるようにします。動画ではいろいろとライスボールに入れるようになっていますが、入れなくても激旨ですよ!

Dec 24, 2021

Sesame Scrambled Eggs with Kimch and Cucumber (ごま炒り卵、スクランブルエッグの胡麻和え)

 My homemade dish called "Sesame Scrambled eggs with Kimch and Cucumber"


Recipe : 3 servings
3 eggs
3 wiener (sausages)
3 tsp. sesame seeds
1 tbs. vegetable oil・・・炒めるときに使う
1 tsp. sesame oil・・・最後に香り付で振る
1/2 tsp. nampla (fish sauce)・・・塩少々でも可、、好みで適量を
pinch pepper・・・赤唐辛子のみじん切り

garnish
kimch
cucumber

(注)tbs.=table spoon (大さじ) tsp.=tea spoon (小さじ)

No directions for cooking...

【筆者感想】
キムチ付きだとナンプラー又は塩は無くてもいけます(ほんの少量でOK)。キュウリは生ではなく漬物のキュウリの方が当然美味いです(笑)。無添加のものと手間はほとんど同じですね・・・何かに使った炒り胡麻が残っていたら入れてみましょう・・・


Dec 21, 2021

Sea Bass Poele (鱸すずきのポワレ)

I had lunch at a restaurant serves wine and grills in Machida today.
Aves del Sur Sauvignon Blanc from Chile.
(注)クリスピーな酸が爽快感を与えてくれるチリ産の白ワイン


Sea Bass Poele with Chinese cabbage and cream sauce...


Great Sauvignon Blanc... crisp, good acidity... good enough for weekday lunch!!

【御参考】
街角グラスの今週のランチメニュー




Dec 19, 2021

Minestrone (ミネストローネ)

 My homemade dish called "Minestrone".


Recipe : 3 servings
1 potato diced・・・1cm角
1/2 carrot diced
1/8 cabbage diced
1/2 onion diced
1 clove garlic minced
200 grams peeled tomatoes・・・ホールトマト缶(400g)の1/2
1 tbs. olive oil
4.5 cups water
3 soup stock cubes・・・固形スープの素
pinch salt and black pepper
suitable amount of parsley

(注)tbs.=table spoon (大さじ) tsp.=tea spoon (小さじ)

Directions :
1. Heat olive oil over medium heat in the pan. Add garlic and stir-fry until fragrant.
2. Add potatoes, carrots, cabbage and onions and cook thoroughly.
3. Add water, tomatoes and soup cubes. After boiled, simmer over low heat about 10 minutes.
4. Add salt and pepper to taste.
5. Serve in a bowl and sprinkle parsley. 

【筆者感想】
ボルシチを作った時のホールトマト缶の残り半分を使ってミネストローネを作ってみました。作り方はボルシチによく似ている・・・ボルシチに比べると超簡単で美味い!!片手間に作ったので写真写りが悪いですが・・・笑

Borsht (ボルシチ)

My homemade dish called "Borsht".


Recipe : 3 servings
300 grams beef sirloin or stew meet・・・バラ肉薄切り、格安の切り落としで充分かと
1 potato cut into bite-sized pieces・・・一口サイズ
1/2 carrot cut into large chunks・・・乱切り
1/8 cabbage cut into large pieces・・・大き目の一口サイズ
1/2 onion cut into wedges・・・くし切り
1 clove garlic minced
100 grams beet roots sliced・・・ビーツ缶又は皮をむいた真空パック入りが便利
200 grams peeled tomatoes・・・ホールトマト缶(400g)の1/2
20 grams butter
1 tbs. olive oil
3.5 cups water
3 soup stock cubes・・・固形スープの素
pinch salt and black pepper
suitable amount of sour cream
suitable amount of parsley

(注)tbs.=table spoon (大さじ) tsp.=tea spoon (小さじ)

Directions :
1. Heat olive oil and butter over medium heat in the pan. Add garlic and beef and stir-fry until colored.
2. Add potatoes, carrots, cabbage and onions and cook thoroughly
3. Add water, beets, tomatoes and soup cubes. After boiled, put the lid on the pan and simmer over low heat about 15 minutes.
4. Add salt and pepper to taste.
5. Serve in a bowl and sprinkle parsley and add sour cream. 

【参考】
Classic Russian Borsht by Natasha Kravchuk

【筆者感想】
本場のクラシックなものはビーツを細かくスライスして大量に入れるようです・・・ビーツから出る汁も投入するので色が濃いです。またクラシックなものは牛肉を入れないようです。今度は動画を参考にして肉なしの野菜スープでやってみたいと思っています。寒い日にぴったしの煮込み料理で軽めの赤ワインか酸味の強い白ワインによく合います。

Dec 17, 2021

Mackerel and Cabbage aglio e olio (鯖とキャベツのアーリオオーリオ)

    My homemade dish called "Mackerel and Cabbage aglio e olio".


Recipe : 3 servings
1 canned mackerel in brine・・・鯖の水煮缶
1/8 cabbage cut into large pieces
1 tbs. olive oil
1 clove garlic minced
1 red chili pepper cut into small pieces
pinch salt and black pepper

(注)tbs.=table spoon (大さじ) tsp.=tea spoon (小さじ)

Directions :
1. Heat olive oil in the pan. Add the garlic and red chili pepper and fry until fragrant.
2. Add cabbage and stir-fry over medium heat and sprinkle salt over cabbage.
3. When the cabbage becomes soft, add mackerel and mix all ingredients lightly. 
(注)アーリオオーリオとはにんにくオリーブオイル炒めのことです

【筆者感想】
鯖の煮汁は捨てるような説明もありますが、煮汁も一緒に炒めた方が美味いと思う・・・煮汁がほぼ蒸発するのに時間が掛かりますが・・・


Dec 14, 2021

Grilled Sea Bream and Vin Blanc Sauce (真鯛のグリルとヴァンブランソース)

  I had lunch at a restaurant serves wine and grills in Machida today.
Grilled Sea Bream with olive and bread crumbs and Vin Blanc Sauce...
And Bott Geyl Riesling from Alsace, France.
(注)辛口のフランスアルザスのリースリング


Pot-au-feu
(注)隣の席の人のポトフ・・・笑


The dry and crisp Alsace Riesling goes well with rich fish dishes... yummy!!

【御参考】
街角グラスの今週のランチメニュー




Dec 12, 2021

A special gathering called "Bonenkai" (忘年会その5)

  I had a special gathering called "Bonenkai" with my ex-colleagues at a wine bar "街角グラス" in Machida, Tokyo last night.

The first round... Cheers!!

Amuse

Appetizer and Valminor Albarino from Spain
(注)ぶどうはスペインのアルバリーニョで酸味のある辛口

Pasta alla Genovese・・・パスタ・ジェノベーゼ

Monviert Traminer Aromatico from Italy
(注)ぶどうはイタリアのトラミネルアロマティコで香り高い辛口

Grilled sea bass (鱸すずき)

Grilled pork and lamb and Cotes du Rhone from France
(注)ぶどうはフランス・ローヌ地方のシラーでコクのある濃厚な味わい
・・・驚くべきクオリティの赤

We had the elegance and happiest time at the bar... thank you all !!
(注)N社で宇宙用の電源の開発を行っていた元同僚との忘年会

Dec 8, 2021

A special gathering called "Bonenkai" (忘年会その4)

 I had a special gathering called "Bonenkai" with my friend from university at the wine bar "街角グラス" in Machida, Tokyo last night.
First round... Perini Prosecco Doc Rose Brut from Veneto, Italy.
(注)大学の同級生で元電波研(現国立研究開発法人情報通信研究機構)の研究者の友人
(注)ペリーニ・プロセッコ・ロゼ・・・イタリア・ベネト州のロゼ・スパークリング


Antipasto (Appetizer 前菜)


Kurokamiyama (黒髪山)Sauvignon Blanc from Okayama, Japan

Acqua Pazza (アクアパッツァ)


Grilled Beef Top Round (牛内もも肉のグリル)...
and Kizen winery (機山ワイナリー) Merlot from  Yamanashi, Japan


Dessert...


I had fun at the wonderful delightful dinner... thank you!!


Dec 4, 2021

Spanish Omelette (スパニッシュオムレツ)

   My homemade dish called "Spanish Omelette".


Recipe : 3 servings
3 eggs beaten
1 potato diced
1/2 onion chopped
1 green bell pepper chopped・・・ピーマン
3 thinly sliced ham
1 clove garlic minced
pinch salt and pepper
3 tbs. olive oil
suitable amount of ketchup (tomato sauce)
suitable amount of parsley to garnish

(注)tbs.=table spoon (大さじ) tsp.=tea spoon (小さじ)

Directions :
1. Heat the water in a pot. Boil potatoes until tender. Drain the water and set aside.
2. Heat 1 tbs. oil in the pan. Add the garlic, onion, ham and green pepper and fry until onion is transparent.
3. Beat eggs with salt and pepper in a bowl. Return potatoes and onions and so on to the bowl. Mix together.
4. Heat 2 tbs. oil in the pan. Pour egg mixture into the pan. Ensure the egg is cooked on the bottom, so there is not much egg left on the top.
5. Place a big round plate on top of the pan, and with your hand holding the plate, flip the tortilla onto the plate. Then, slide the tortilla back into the pan carefully.
6. Keep cooking, gently shaking the pan occasionally, until completely cooked through.

【筆者感想】
両面を焦がさずに奇麗に焼くのが結構難しいです・・・何度か練習が必要です。私はフライパンの透明な蓋を使ってオムレツをひっくり返しています。上面が固まった時には底面は焦げているので、ひっくり返すタイミングが重要です。弱火で上面が半固まり状態になったタイミングが最初はなかなか分からないです(早すぎると固まっていない卵が垂れてしまいます)。以前はチキンブイヨン(顆粒)を加えていましたが、加えなくても十分美味いです・・・多分ハムから塩分出ていると思う(ケチャップの味付けの方が健康的だと思う)。
また、オリーブオイルはたっぷり使います・・・・本場ではジャガイモは茹でるのではなくオリーブオイルで揚げるという感じのようです。


Natto Mapo Tofu (納豆麻婆豆腐)

   My homemade dish called "Natto Mapo Tofu with Kimchi".


Recipe : 3 servings
1 pack prepared mapo tofu mix・・・市販の麻婆豆腐の素、これを使わない場合は動画参照
1 pack (350 grams) firm tofu・・・木綿豆腐
1 pack (40 grams) natto
suitable amount of kimchi・・・キムチは好みで、、

***garnish***
green onion sliced
sesame seeds
nori seaweed

(注)
木綿豆腐は hard tofu 又は firm tofu 、絹ごし豆腐は soft tofu 又は silken tofu と言うようです。絹ごしでも良いのですが壊れやすい。

No direction for cooking

(参考)
 Korean-style Mapo Tofu by Maangchi

【筆者感想】
最初から麻婆豆腐に納豆とキムチを入れるように説明されている場合が多いですが、麻婆豆腐を盛り付けてからキムチを載せてその上に納豆を置くのが出来栄えが良いです。いずれも発酵食品なので相性が良く美味いです。シャープな辛口白ワインに合います。


Dec 1, 2021

Navarin d'agneau (ナヴァランダニョー)

 I had lunch at a restaurant serves wine and grills in Machida today.
Antoine Chatelet Beaujolais Nouveau from France.


Navarin d'agneau...
(注)フランス家庭の煮込み料理の「仔羊とカブのトマト煮込み」


Light body nouveau goes well with light French home cooking dish... yummy!!

【御参考】
街角グラスの今週のランチメニュー




Nov 30, 2021

Negitoro Rice Bowl (ネギトロ丼)

 I had lunch at an Oden restaurant in Ofuna, Kamakura today.

今日、大船駅近くの大船おでんセンター別館和(なごみ)にランチを食べに行ってみました。スナック、バー、居酒屋が建ち並ぶ仲見世通りから少し入った一角の2階にあって、昼間、素面(しらふ)では入りにくい玄関のつくりですが・・・
(note)
Oden is a Japanese dish consisting of several ingredients such as boiled eggs, daikon(radish), and processed fishcakes stewed in a light, soy-flavored broth.


Negitoro Rice Bowl... with oden, udon noodles and tempura.
(note) Negitoro is diced tuna with green onion


Had enough and yummy!!
これは、安い、美味い、贅沢・・・で満腹間違いなし!!
大船おでんセンター本店のリンクは下記・・・
大船おでんセンター

【御参考】



Nov 27, 2021

Beef Stroganoff (ビーフストロガノフ)

   My homemade dish called "Beef Stroganoff".


Recipe : 3 servings
200 grams beef steak thinly sliced・・・サーロインがお薦めらしいがバラ肉薄切りで充分
1/2 onion sliced・・・短冊状に切る
1 cup beef broth・・・固形スープの素1個+水(湯)
1.5 tbs. Worcestershire sauce
1 clove garlic minced
1 tbs. all-purpose flour
1 tbs. vegetable oil
20 grams butter
9 brown mushrooms thinly sliced
100 grams whipping cream・・・生クリーム
100 grams sour cream・・・サワークリーム
pinch salt and pepper

***garnish***
green onion sliced
broccoli
steamy rice
egg noodles

(注)tbs.=table spoon (大さじ) tsp.=tea spoon (小さじ)

Directions :
1. Place a large pan over medium-high heat. Add oil and cook beef strips until just browned. Remove beef to a plate.
2. Add butter, onion and mushrooms and saute them until soft and lightly browned.
3. Add garlic and saute until fragrant. Add flour and stir constantly.
4. Pour in beef broth and then add whipping cream and simmer until slightly thickened.
5. Add sour cream to the pan while stirring constantly.
6. Stir in Worcestershire sauce and season with salt and pepper and continue simmering until sauce is creamy.
7. Add beef back to the pan and simmer until beef is heated through.

(参考)
 Beef Stroganoff by Natasha Kravchuk

【筆者感想】
本来は高級なビーフステーキ肉を使うのだそうですが、安く手に入るバラ肉薄切りを使ってみました。ポイントは生クリームとサワークリームでこれらは絶対必要でたんまり入れます・・・日本語のレシピには代用する方法がいろいろ紹介されていますがこれらは必須。塩胡椒しなくっても十分美味いです。動画ではマスタードも入れることになっていますが私は入れませんでした。


Nov 26, 2021

A special gathering called "Bonenkai" (忘年会その3)

 I had a special gathering called "Bonenkai" with my ex-colleagues of space business at an Italian bar "Takbar" in Yamato, Kanagawa last night.

Wine, beer, cocktail and delicious dishes...

Spritzer, a cocktail

Appetizer and Caponata

Carpaccio

Quattro Formaggi

Roast Pork

Pasta

Dolce

We had the happiest time at the bar... thank you all !!
(注)大手の宇宙事業の下請けをやっていた時の同僚と中央林間での忘年会

【御参考】




Nov 24, 2021

Braised Pork Butt (豚肩ロースのブレゼ)

I had lunch at a restaurant serves wine and grills in Machida today.
Aves del Sur Cabernet Sauvignon from Chile.

(注)チリ産カベルネ・ソーヴィニョン・・・ジューシーで程よいタンニンのフルボディの赤ワイン


Braised Pork Butt...


The Chilean Cabernet Sauvignon... juicy and soft tannin... goes well with a rich stew😄

【御参考】
街角グラスの今週のランチメニュー




Nov 21, 2021

Yangzhou Fried Rice (揚州炒飯)

  My homemade dish called "yangzhou Fried Rice".


Recipe : 3 servings
100 grams cooked Chinese pork (char siu) cut in dice
60 grams boiled shrimp
3 fresh shiitake mushroom cut in dice
1 cup frozen mixed vegetables
2 tbs. ketchup
1 tbs. sriracha chili sauce or red chili pepper
3 eggs beaten
1 tbs. ginger grated
1 tbs. soy sauce
1 tsp. sesame oil
3 cups cooked rice
2 tbs. vegetable oil
suitable amount of green onion sliced
pinch salt and pepper

(注)tbs.=table spoon (大さじ) tsp.=tea spoon (小さじ)

Directions :
1. Heat 1 tbs. oil in a large pan over high heat. Add the eggs and scramble, then set aside.
2. Add 1 tbs. oil to the pan. Add the ginger and stir-fry. Add the mixed vegetables, the pork, the shrimp and mushrooms and cook. 
3. Then add cooked rice and toss together. 
4. Add the cooked egg back into the pan. 
5. Season the mixture with the soy sauce, salt and pepper. 
6. At the very end add the sesame oil and spicy ketchup sauce. 
7. Garnish with green onions and serve immediately.

【筆者感想】
高温でパリッと仕上げるのがコツかと・・・焦げる直前まで短時間で要領よくやる。現地のものはピリ辛らしいが、日本人向けにはチリソースは要らないかも?


Nov 20, 2021

A special gathering called "Bonenkai" (忘年会その2)

  I had a special gathering called "Bonenkai" with my ham radio friends at an izakaya (Japanese pub) "楽蔵" in Yokohama last night.

Wine and delicious dishes...

JP. Chenet Cabernet Sauvignon from France

Appetizer

Sliced raw fish

Salad

Teriyaki Chicken and Eggplant

Sushi

We had the happiest time at the pub... thank you all !!
(注)以前勤務していた会社のアマチュア無線仲間で私以外は皆さん現役で川崎にお勤め・・・以前は全員横浜に勤務してました。

【御参考】
楽蔵うたげ横浜西口駅前店

横浜駅前ビルディングComfort178